пятница, 22 марта 2019 г.

Виставка-детектив

Книжкова виставка «Об’явлено у розшук»  пропонувала відвідувачам спробувати себе у якості детектива.


 Вона містила досьє на літературних персонажів з фото та особливими прикметами, за якими їх слід було ідентифікувати. 

Визначивши ім’я героя, «об’явленого у розшук» бібліотекарями, слід було знайти на виставці й книгу, до якої цей герой належить. 


 Читачі, що вірно встановили особистості книжкових героїв, отримали маленький приз-винагороду – книжкову закладку від видавництва Еспрессо

Матеріали для виставки:














пятница, 15 марта 2019 г.

Плакат-рекомендація


Ось такий цікавий плакат-зростомір «Читай, зростаючи - зростай, читаючи» створили ми для нашого абонементу. Він наочно показує: які книги  найпопулярніші   для різних вікових груп, допомагає відвідувачам у виборі, й є стимулом для читання. Адже, роздивляючись «Зростомір», читачі співвідносять свій багаж прочитаного з рекомендованими для свого віку книгами й обирають книги, щоби заповнити лакуни. Читачі з цікавістю розглядають плакат, визначають: до яких книг вже «доросли», а які їм ще належить прочитати. 

Альберт Ейнштейн


До 140-річчя від дня народження Альберта Ейнштейна, ми запропонували своїм читачам інформаційну закладку "Поради від генія". Вона містить цікаві думки вченого, які мотивують жити, рухаючись вперед і пробувати нове, не боячись помилки.

среда, 20 февраля 2019 г.

Ідея для виставки про кохання


До Дня закоханих у міському кафе «Маестро» бібліотека створила інсталяцію «Любов, що рухає сонце й світила». Інсталяція представила найбільш романтичні літературні історії та любовну поезію.
Кожну представлену книгу забезпечили серцем, що містить зворушливу цитату про кохання, обрану з запропонованого твору. Це діяло, як своєрідний гачок: спонукало дізнатись історію кохання, у яку  випала нагода зазирнути, у повній версії. До того ж інсталяція містила речі, що нібито залишили між книг їх літературні герої: обручка, шкатулка з подарунком, квітка, любовний лист Ернеста Хемінгуея до Марлен Дитріх… Це додало композиції інтимного, лірично-романтичного настрою.






четверг, 7 февраля 2019 г.

Презентація-гра, присвячена Лесі Українці


Електрона гра «Дочка Прометея», присвячена Лесі Українці пропонує згадати головні факти з біографії видатної поетеси, її основні твори. Кожне питання має три варіанти відповіді, серед яких слід обрати вірну, що полегшує завдання для того, хто вирішив спробувати свої сили у грі. Передивитись та скачати гру можна за ссилкою:

https://docs.google.com/presentation/d/1ghPSvhE3Vu0FlR7cwvwhuhs-vmar-zuDdjkkMlx0_zw/edit?usp=sharing


Перше кохання


 Огляд книг для підлітків про перше кохання



Пропонуємо вашій увазі добірку найцікавіших книг для підлітків про перше кохання. Кохання, що може приносити радість і біль, спонукає творити та нищити, мріяти та зневірюватися. Кохання, яке провокує на нелогічні вчинки та маленькі подвиги, відволікає від навчання і стає поштовхом до пригод.
«Солоні поцілунки» - дебютна повість українки Ольги Купріян. Вона - про переживання чотирнадцятилітньої дівчини. Про болісні зміни в її стосунках з однолітками і дорослими. Про перші досвіди самостійності, цілком недитячі розчарування і сльози. Головна героїня – дівчинка Мілка - живе у сучасному світі, проте так само, як і безлічі попередніх поколінь, їй доводиться проходити всі етапи дорослішання. Насамперед Мілка вчиться відпускати – напевне, найскладніше з усіх «дорослих» вмінь. Відпускати батька, який хоче жити з іншою жінкою, подруг, з якими втрачаєш точки порозуміння, найближчого друга Сашка, який раптово змінюється при зустрічі. Книга про те, що коли дорослішаєш, усе стає таким заплутаним: часом не можна ступити й кроку, щоб не скривдити чиїхось почуттів. Книга про запаморочливі французькі поцілунки із солоним присмаком сліз… Дівчинці доводиться вибирати між трьома закоханими хлопцями. Кохати не того, хто цього вартий. Визнавати свою провину. Отримувати по заслузі… Мілка та її друзі ходять до школи й на танці, кохають, сміються, помиляються. Потайки від дорослих п’ють алкоголь і думають про секс. Вони — звичайні підлітки зі звичайними проблемами й переживаннями, через які доводиться проходити кожному, хто дорослішає.



У психологічній повісті Степана Процюка «Сорок цистерн любові» – автор зосереджує свою увагу на проблемах стосунків батька і сина, висвітлює суперечливі внутрішні стани кожного. Батько Михайло – байдужий до дружини і до сина; чоловіка діймає «боротьба за гроші», за виживання, якій він змушений віддавати «кращі свої роки». Завжди роздратований, агресивний - таким бачить батька його син Максим. Максим – юнак, який намагається жити правдиво і правильно. Він розуміє, що починає ненавидіти батька, хоче бути іншим і демонструє гідну чоловіка поведінку. Він здатен на високі почуття, альтруїзм і відданість. Любов як цінність у цій повісті показана щирими і світлими  стосунками підлітків – Максима та Інни. Саме ці діти, їх несмілива закоханість є тією надією, яка може бути гідною альтернативою безнадійно втраченій любові батька і матері.

«Абсолютно нецілована» – друга книжка письменниці Ніни Елізабет Ґрьонтведт; написана вона у формі щоденника дівчинки-підлітка. Книга про  дівчачу дружбу, родинні стосунки і першу закоханість. Про викриття кіношних стандартів, які в житті виглядають безглуздими і недоречними. Про оманливу зовнішність. Про подолання стереотипів та упереджень.  Головна героїня Уда (авторка з Норвегії, тому й ім’я таке дивне) – звичайний підліток: вона часто свариться з батьками, грюкає дверима, почувається самотньою, прагне самостійності. Через власний досвід, помилки та сльози, дівчинка доходить важливих висновків. Що у житті все не так, як у кіно та глянцевих журналах. Що найкраща подруга – не означає єдина. Що, коли твої плани не здійснюються, це інколи лише відкриває для тебе нові можливості. Що всі труднощі та страхи підліткового періоду можна подолати. Головне – бути чесним з  собою та іншими, навіть коли це важко та боляче.



Не дивлячись на те, що повість Ульфа Старка “Диваки і зануди”  була написана понад тридцять років тому у Швеції, в перекладі українською вона з’явилася нещодавно. Сюжет книжки розгортається протягом одного тижня і розповідає про життя дванадцятирічної Симони. Симона часто приймає неправильні рішення, злиться на рідних, буває несправедливою, імпульсивною, але завжди залишається близькою читачеві. На дівчинку враз звалюється чимало проблем: переїзд до іншого місця, що їй зовсім не подобається, втрата улюбленого собаки, звістка про скору смерть дідуся та нова школа, де все напружує і дратує. За іронією долі, Симону приймають у новій школі за хлопця. І дівчина вирішує дотримуватися цього образу. У неї зростає азарт до тієї гри, яку вона розпочала. Спершу їй цікаво, що буде далі, але коли у неї закохується однокласниця, стає вже не до жартів. Їй стає дедалі тяжче грати роль «свого хлопця» у шкільній гоп-компанії, а от справжні проблеми починаються, коли вона закохується у свого найзапеклішого ворога.


Повість «Шоколад із чілі» польської письменниці Йоанни Ягелло про життя 17-річної дівчини Лінки, яка щойно вступила до омріяного ліцею, де буде вивчати мистецтво фотографії. Вона відшукала давно втрачену сестру й нарешті розібралася у своїх почуттях до коханого Адріана. Здається, перед нею чудове майбутнє. Проте не все так рожево. На навчання Лінці доведеться заробляти, мама не в стані сплатити за дорогий приватний ліцей, стосунки із сестрою теж виявляються не завжди ідеальними. Крім того, коханий їде навчатися до Лондона, а це означає кількамісячну розлуку. Лінка живе в очікування Різдва, бо тоді Адріан має приїхати до Польщі. Проте на неї чекає неприємний сюрприз. Що ж, може, кохання не завжди мусить бути солодким, як молочний шоколад? Може, воно й справді нагадує шоколад із чилі?


Книга полтавської письменниці Тетяни Рубан «Нічийні» підіймає тему дітей, які непотрібні власним батькам. Головна героїня Леся, знайомиться з трьома хлопцями й дівчиною, такими, як вона сама, але не зовсім. Вони мають мрію – поїхати до Одеси, коли зароблять грошей. Мріють отримати свій шанс і… вирватись із інтернату. У більшості з них немає родичів… Вони практично всі – нічийні… І у житті вони мусять давати собі раду самостійно. Чи могла б Леся колись подумати, що її найкращими друзями стануть четверо безхатьків, що втекли з-під нагляду? Що ці нічийні підлітки стануть для неї найдорожчими людьми? До того ж, нові друзі виявляються не заляканими нещасними підлітками, а скоріше маленькими дорослими, які здатні взяти на себе відповідальність за своє життя.


Книга Барбари Космовської «Буба» про життя польської шістнадцятирічної дівчинки, яку всі кличуть Бубою, хоча її справжнє ім’я – Агнешка. Вона мешкає разом із «зірковими» батьками. Мама Марися – відома письменниця, а тато – ведучий телепрограми, і батьки занадто зайняті собою, щоб помічати своїх дітей-підлітків. Буба дуже позитивна: вона старанно вчить уроки, чемна, слухняна, має зразкового бой-френда, переймається клопотами сестри, виграє на чемпіонаті з бриджу. Тобто образ головної героїні майже ідеальний. Але це зовсім не означає, що у дівчинки не має проблем. Захоплива й сповнена теплого гумору книжка про відкриття світу дорослих, пошуки дружби, перше кохання, гіркоту поразок та маленькі й великі перемоги над собою.

Головною темою усіх представлених книг – є любов. Не лише любов між хлопцем та дівчиною, між чоловіком та жінкою, а любов, як засіб існування. Книги про те, що поділитись з кимось можна лише тим, що ти маєш. І, якщо твоє серце порожнє, тобі нічого дати іншим. Якщо ж воно сповнено любов’ю, то її вистачить і на кохану людину, і на рідних, і на друзів, і навіть на сусідське кошеня.

вторник, 6 ноября 2018 г.

Сценарій захода до Дня Української мови та писемності



Добрий день, сьогоднішня наша зустріч присвячена українській мові. І почнемо ми її урочисто – з Гімну українській мові.



 9 листопада  Україна святкує День української мови та писемності. Свято це відносно молоде.



Воно було встановлено у 1997 році указом тодішнього президента України Леоніда Кучми.


 Рідна мова для кожної людини є важливим елементом культурної свідомості. Дитина народжується, і з пелюшок пізнає оточуючий світ через слово. Від дорослих вона чує і вчиться розпізнавати нові слова. "Мама, тато, баба,  киця", - лепече маленька дитина. А потім знання зі словесності поширюються. Дитина спинається на ноги, пізнає за день десятки нових слів, звучних та красивих: сонечко, квітка, вода, трава... А далі - за допомогою слова відкриває таємничість і складність інших наук: географії, історії, біології, фізики, математики...
         Отже, зі слова - починаються усі науки. Воно джерело, звідки починається струмок, який ширшає, набирає сили і розливається могутньою рікою. Адже, народна мудрість каже: «Слово до слова - зложиться мова!»
         Українська мова у багатстві, витонченості й гнучкості не поступається жодній із сучасних літературних мов. Ось як кажуть про неї представники інших націй: 

Так чому ж ми нею не говоримо? Справа в тому, що російська мова в Україні — друга за вживаністю, після української. Російською розмовляє кожен третій українець. Чому так сталося? В нашої країни дуже складна важка історія. Були часи, коли українські землі входили до складу інших держав і належали то Польщі, то Австро-Угорщині, то Росії. Були часи, коли українська мова була під забороною! 



Але завжди знаходилися люди, які виступали на захист української мови, незважаючи на заборони писали і видавали українські книги.





 Ці слова іспанського політика Хосе-Марії Арце, які розлетілись в соціальних мережах як заклик спілкуватись рідною мовою.

Події останніх років призвели до того, багатьом політикам, телеведучим довелося перейти на українську, адже українська мова в спілкуванні стала ознакою патріотизму. Говорити українською стало не просто модою, а потребою для багатьох свідомих громадян. Сьогодні багато російськомовних громадян України, демонстративно переходять на українську мову на знак підтримки своєї держави. Про це – у нашому наступному відео:




Найдавнішим свідченням давності української літератури є «Повість временних літ», яка була складена Преподобним Нестором, за що його і прозвали літописцем. Православна церква щорічно вшановує пам'ять преподобного Нестора 9 листопада. І тому саме цей день обрали для свята української мови та писемності. А ближче познайомитись з постаттю Нестора нам допоможе наступне відео:





У День української мови та писемності люди приходять до пам’ятників Нестору Літописцю (а їх по Україні багато); покладають квіти, вшановуючи його пам'ять.



9 листопада стартує щорічний міжнародний конкурс знавців української мови ім. Петра Яцика. Про нього – у наступному відео:




Петро Яцик не був мовознавцем. Він навіть не був викладачем української мови. Останні років 50 його життя його мовою була англійська, коло спілкування — англомовним, а країною проживання — Канада. І все ж  Петро Яцик завжди пам’ятав про рідну землю. Він часто приїздив до України, і його дуже непокоїло те, що багато українців говорять, і вважають рідною, - російську мову. Він був переконаний, що є мова – є й держава, немає мови - й держави немає. Так і народилася в нього ідея конкурсу з української мови для юних українців. Зараз цей конкурс має вже статус міжнародного, а отже, крім України, відбувається всюди, де живуть українці, які хочуть брати участь у цьому мовному турнірі.

Французький філософ ти письменник 18 століття Вольтер казав:



Від того, як ви володієте мовою, залежить ваше духовне багатство. Багата мова – багатий духовний світ. Від уміння спілкуватися залежить дуже багато в нашому житті. Спілкування є містком до появи справжніх друзів, отримання бажаної роботи, будування кар’єри, досягнення мети. Зрештою, від уміння спілкуватися залежить те, чи будеш ти взагалі цікавим для людей, а значить, чи зможеш завоювати їх повагу та авторитет.
         Мова – це своєрідна візитна картка кожної людини, за якою судять  про її освіченість, ерудицію, начитаність. Щоб навчитися вміло користуватися мовними скарбами, як точніше і як найглибше висловлювати свої думки, треба добре знати рідну мову. І сьогодні ми перевіримо, наскільки добрі стосунки з українською мовою у вас.
         Мовознавство має багато розділів: фонетика, орфографія, синтаксис. Скажіть мені а що вивчає такий  розділ, як «фразеологія»?


Фразеологізм - слово грецького походження, яким визначають усталений зворот, стійке поєднання слів, що виступає в мові як єдиний, неподільний і цілісний за значенням вислів. Такий, наприклад, як: дивитися крізь пальці, спіймати на гачок, ловити гав. Моє друге завдання як раз і присвячено фразеологізмам. Я буду казати вам фразу, ви будете відповідати, що вона означає.














 Крім фразеологізмів - сталих словосполучень, є ще фразеологізми-порівняння. 
 Коли людина відважна, про неї кажуть: «Сміливий, як лев», а якщо навпаки, то:
 «Трусливий, як... (заєць)»
Упертий, як... (віслюк)    
Хитрий, як.. .(лисиця)
Тихий, як.. .(миша)
Німий, як.. .(риба)
 Високий, як...(жираф) і т. ін..
         
Українська мова дуже багата і милозвучна. Одні слова народжуються, інші вмирають. Вчені-мовознавці змогли встановити лише приблизну кількість слів нашої мови, бо порахувати всі дуже важко. В 11-томному тлумачному словнику української мови близько 136 000 слів. Усі 11 томів ви навряд подолаєте. Тож вам більш стане у нагоді «Тематичний словник школяра», укладений К.С.Прищепою та В.С. Лук'яненком. В ньому понад 2000 слів, багато цікавого і корисного для тих, хто хоче стати грамотною, освіченою, культурною людиною.

         Використовуючи   його,   ми   склали   питання   до   наступного   завдання. Я буду зачитувати вам тлумачення слова, а ви повинні його назвати.

1.   Закріплений   на   металевому   стержні   складений   каркас,   обтягнений тканиною для захисту від дощу чи сонця. (Парасолька)
2. Ряд послідовно з'єднаних одне з одним металевих кілець. (Ланцюг)
3.      Спеціально зроблений мішок з пір'ям або пухом, на якому сплять або яким укриваються. (Перина)
4.      Пристрій для їжі, що має форму ручки з кількома зубцями. (Виделка)
5.      Палиця з кулястим потовщенням на кінці, яка була у козаків символом влади. (Булава)
6.      Начальник козацького війська та верховний правитель України. (Гетьман)
7.      Довгастий шматок для витирання обличчя, тіла, посуду, а також вишитий — для оздоблення житла в українських оселях. (Рушник)
8.      Одна з дванадцяти обов'язкових страв на-святковому столі у Святий вечір, яку готують із пшениці і заправляють тертим маком, горіхами/медом чи узваром. (Кутя)
9.      Книга, в якій в алфавітному порядку подано слова певної мови. (Словник)
10.    Прилад для вимірювання часу. (Годинник)
11.    Пристрій з двох довгих жердин з поперечками — щаблями для піднімання вгору і спускання вниз. (Драбина)
12.    Істота в образі жінки з довгим розпущеним волоссям і риб'ячим хвостом. (Русалка)
13.    Шматок тканини квадратної форми, який пов'язують на голову. (Хустка)
14.    Словесно-музичний  твір,  що  виконується  однією  особою  або  хором.
(Пісня)
15.    Апарат для очищення від пилу меблів, килимів. (Пилосос)
        
А тепер перевіримо Ваше почуття гумору і кмітливість. Наступні питання – про звуки.

         З чого починається день? (зі звука [д])
         Чим вечір кінчається, а ранок починається? (звуком [р])
         Що стоїть між небом і землею? (звук [і])
         У путі не зустрінеш, а у дорозі знайдеш, в океані, озері, навіть у болоті побачиш, а в річці – ніколи (буква [о])
         Чим закінчується зима і весна? (звуком [а])
         Що знаходиться в середині школи? (звук [о])
         Чого немає у капусти та цибулі, але є в помідорах та огірках? (буква [о])
        
Наступне завдання: утворіть іменники жіночого роду від слів:

Індієць – індійка
Індіанець – індіанка
Кореєць – кореянка
Грек – гречанка
Німець – німкеня
Англієць – англійка
Чех – чешка
Сірієць – сірійка

Числівник
         Згадайте прислів'я, де були б наявні числівники. (Семеро одного не ждуть. Один у полі не воїн. Сім раз відмір, а раз відріж. Одна голова добре, а дві - краще. Двом смертям не бувати. Не май сто рублів, а май сто друзів.)

 «Знайди»
        
Знайди в словах числа: смородина, сорокопуд, Нестор, листопад, городина, штрих, зовсім, пістолет, родина, столиця, тризуб, листок, костоправ, трибуна, відвар, гетри, Прип’ять.
        
Наступне завдання «Що не так?»: ви чуєте речення, і відчуваєте, що щось у ньому не так; замислюєтесь, - і виправляєте помилку.

To6i йде ця сукня - (To6i личить ця сукня)
У честь приїзду письменника - ( На честь...)
Учні насміхалися над ним - (.. .з нього)
Попасти у яблучко - (Влучити...)
У день по чайній ложці - (На день...)
Під кінець дня _ (Наприкінці...)
Один на один - (Сам на сам)
Приходьте другим разом - (.. іншим разом)

Вітаю Вас, ви впоралися зі всіма завданнями.


Зустріч наша закінчується й наостанок хочу прочитати Вам гумореску Павла Глазового «Кухлик»

Дід приїхав із села, ходить по столиці.
Має гроші - не мина жодної крамниці.
Попросив він:
- Покажіть кухлик той, що з краю.-
Продавщиця:
- Что? Чево? Я нє панімаю.
Кухлик люба покажіть, той, що з боку смужка.
- Да какой же кухлік здесь, єслі ето кружка.-
Дід у руки кухлик взяв і нахмурив брови:
- На Вкраїні живете й не знаєте мови. -
Продавщиця теж була гостра та бідова.
- У меня єсть свой язик, ні к чему мне мова.-
І сказав їй мудрий дід:
- Цим пишатися не слід,
Бо якраз така біда в моєї корови:
Має, бідна, язика і не знає мови.
         
Якщо ми самі, живучи в себе вдома не шануємо власну історію, культуру й мову, як нас будуть поважати інші народи? Не соромтеся того, що ви наразі не надто досконало вмієте говорити українською. Якщо ви не робитимете це регулярно, то ваше вміння НІКОЛИ не вдосконалиться. Єдиний спосіб оволодіти мовою - це регулярно її застосовувати. Що більше ви говоритимете українською, то легше й краще вам це вдаватиметься. Більше читайте українською. Дивіться фільми українською. Щоб не бути як та корова з гуморески П. Глазового.